Thursday, August 28, 2003

PHILOLOGOS ON ARAMAIC AND LATIN:

What would Jesus Speak? (Forward Magazine)

Probably no film in history has been written about as much before its public debut as Mel Gibson's new movie about the last days of Jesus. Many of the critics and scholars who have seen it screened in advance have accused it of both antisemitism and historical ignorance � an ignorance all the more appalling in light of its pretensions to be cinema verit�.

One commonly cited illustration of this is the movie's choice of Aramaic and Latin as the two languages spoken by its characters � the former by Jesus, his disciples and other Jews, and the latter by non-Jews. In fact, as has been pointed out, the language of most non-Jews in the Palestine of Jesus' time was Greek and not Latin, which would have been spoken only by Roman officials and soldiers conversing among themselves. And to Jews like Jesus, such men, too, would have spoken in Greek, since this was the lingua franca of the country.

In the early centuries C.E., Greek and Aramaic were indeed the two languages most widely spoken throughout the entire eastern Mediterranean world; Latin, though the official language of the Roman Empire, was rarely used east of Italy. It was a newcomer to the Levant, having arrived only with the Roman military occupation of the region in the first century B.C.E. Greek, on the other hand, had been around since the fourth century, when it was spread as far east as Persia and Afghanistan by Alexander the Great's conquering army, which left behind ruling elites that Hellenized vast stretches of territory � especially along the Mediterranean littoral from Syria to Egypt, where it was, by the time of Jesus, the language of the educated and urbanized classes. Aramaic � a more ancient Middle-Eastern lingua franca originally disseminated by the expansion of the Assyrian Empire hundreds of years before Alexander � remained the tongue of the uneducated, the peasantry and minority groups like the Jews that refused to be Hellenized. (Apart, that is, from the large Jewish community of Egypt, which went over to Greek entirely, perhaps because the language of the Egyptian countryside was not Aramaic but Coptic.)

[�]


Read on for a story about a rabbi, an expensive courtesan, and Greek.

No comments:

Post a Comment